Somewhere in the southeast, the Editor and I fall for a ‘Faulty Road Sign’ and end up on I-38 (which shouldn’t exist). The author of Shitholes includes this little byway as an addendum in the book where one might only find it if one were looking. One would think that, in most cases (including ours), a reader would only attempt to look for it if their GPS had already failed them and if their internet search had already suggested that there were no I-38, and if the only mention of the road online were several pages into a pirated PDF copy of the Shitholes appendices at which point one might turn, frowning, to their own copy of the book and find the entry there, clear as day.
Put simply, a reader will most likely learn about this trap after it has sprung.
‘It can be assumed that there are a few misprints in each lot of road signs that the Federal Highway Administration has produced and, just as a mis-made cell might spiral into cancer, these signs make their way into the system, forming great, redundant interstates that weigh on the taxpayer like a tumor. These ‘Faulty Road Signs’ are distinguishable from their official counterparts only by the absence of a small holographic sticker on the back and, more practically, by simple context clues.
‘Why,’ you might ask yourself, ‘does I-67 consist only of a series of on and off ramps?’ ‘Why does I-21 post minimum speeds as 40 mph when it remains largely unpaved?’ ‘How many times does I-33 split into carpool lanes, their tolls increasingly expensive and their passenger requirements increasingly bizarre?’ ‘For how long does I-38 proceed with a mild right curve toward a sunset that never quite dips below the horizon (shining, always, in the eyes of the driver)?’
You will not likely find the answers to these questions, but you might rest easy with the knowledge that, in asking them, you have narrowed your location to just one of the dozens of feral American roadways that stripe the aging country like varicose veins.’
We burn a pile of books on the side of the road, all copies of ‘Autumn by the Wayside’ from paths the Editor insists we have left to be overgrown. We are not cold and the books were a nominal burden- the Editor burns them with the grim pleasure with which she sometimes considers the gun hidden in her jacket. I’m not sure she remembers revealing it to me at the ‘Parade,’ and neither of us have brought it up since.
It was a gun that made me leave the Stranger.
The Editor prides herself on the narrative layout of ‘Autumn by the Wayside’ and, in the few instances that we have been drunk together, the conversation will turn inevitably to this achievement. It happens again at a bar off I-38 where every menu item is misspelled and the locals move like spiders in short, unpredictable bursts.
“It’s about the reading experience,” she says, her voice the loudest thing in miles, “A normal travel guide is written like an encyclopedia but this is a narrative. This,” she says, jabbing a finger in the appendices, “is the friend that pushes you into the lake when you hesitate on the rock. This is the intervention from on high when you’re too spineless to take the last step into the unknown.”
Light from the sunset pierces the window. Its reflection off the laminated menus makes it difficult to see her expressions clearly. Her eyes well up when she speaks like this, though I haven’t seen her cry since our first encounter at Yellowstone. I shift and the light reflects there, instead. Her eyes are so full that the slightest movement might set them overflowing: an arm around her shoulder, a pat on the back, a hug. I don’t offer any of these things and her gaze remains thick. Flooded.
We’ve been moving backward on the interstate for an hour, carefully straddling the shoulder, though we’ve seen no other cars. We pulled off for a break here, seeing that the lot exited from the left as though its common enough for travelers to be re-tracing their drive. The Editor became drunk immediately, almost as soon as she walked through the door. I took my time- two paths to the same place. We can’t leave until we sober up and, while we wait for that to happen, we drink.
“I don’t care what you think,” she continues, reading disagreement in my relative silence, “I’m proud of this thing. I’m proud of what I made here. This is a work of art- a book like nothing else that’s come out of our company. I couldn’t be more proud.”
Her insistence on the word speaks, to me, of a deep-seated denial- of a story she tells herself to sleep well at night or to return from the dead. I do think she’s proud, but I think that might be the only positive thing she experiences, which makes it difficult to feel complimented when her face breaks into a wide, weepy smile and she says:
“You should be proud, too.”
-traveler